出国留学就需要办理签证,办理过签证的人们应该都知道,户口本在所需签证材料中是与护照、身份证同等地位的。而令人烦恼的是,近来,去一些留学,比如法国、英国、美国,同学们提供户口本原件与复印件还不成,还需提交翻译件。虽然近来外国使馆官网都说提交户口本只是“建议”,但在实践中,不提交户口本的申请者基本只有被拒签的结果。说白了就是“你可以不交,我也可以不给你签”。
户口本信息 很多未更新
曾经去韩国、日本、意大利个人旅游的刘女士,没想到在办理法国个人旅游签证时,除了要提交户口本原件和复印件,还要额外提交户口本的翻译件。
刘女士说,翻译户口本的过程简直让她“抓狂”:“从封面开始,每一篇都要翻译,包括盖章。
有的词别说翻译英文了,念中文都觉得‘生’,比如‘非农业家庭户’、‘省级公安机关户口专用章’。”
而多年未更新的信息更让刘女士觉得“好笑”:“更换新户口本时我应该正在上初中,距离现在十多年了,所以,户口本上的文化程度还是‘初中’,身高还停留在‘150CM’。我当时就想如果签证官仔细看的话,没准儿都得因为我提交虚假材料而把我拒签。”
其实,像刘女士这样对提交户口本的要求“吐槽”的网友不在少数。有网友就说:“户口本里的各种信息经常不准确,很少有人去随时更新。我都研究生回国了,户口本信息还是高中呢,身高也矮了10厘米。”
翻译一个本 耗资200元
刘女士动用了电脑的谷歌翻译、手机的有道词典,还特意找了在外企上班的朋友帮忙。为了准确,像“北京市公安局”等专有名词,她还特意登录了相关的官方网站把英文翻译名称“copy”下来。
“要想省事儿也可以,签证中心也可以翻译各种证件,但是需要收费。”刘女士先后咨询了几家专门代办翻译的公司,代办公司开出的价格各不相同:有的按项收费:有的翻译公司翻译身份证一份100元,户口本一份也是100元;有的公司则是按页收费:户口本首页翻译100元,往后每增加一页加收20元至30元不等。一本户口本翻译下来估计要将近200元钱。
希望上述信息对大家有所帮助,祝留学成功。
美嘉教育官方微信
扫描左侧二维码或添加公众微信号 meijiaedu 相信专家的力量!美嘉教育官方微博
扫描左侧二维码或添加官方微博美 嘉教育 相信专家的力量!